Où Guillaume parle à Adso du grand fleuve hérétique, de la fonction des simples dans l’Église, de ses doutes sur la possibilité de connaître des lois générales, et presque incidemment raconte comment il a déchiffré les signes nécromantiques laissés par Venantius.

Qui est relatif à la nécromancie, « science occulte qui prétend évoquer les morts pour obtenir d’eux des révélations de tous ordres, particulièrement sur l’avenir. »


En latin En français
Quod enim laicali ruditate turgescit non habet effectum nisi fortuito. Car ce qui naît de la simple ignorance n’a aucun effet, si ce n’est celui du hasard.

En latin En français
Sed opera sapientiae certa lege vallantur et in finem debitum efficaciter diriguntur. Mais les œuvres de la sagesse sont protégées par une loi immuable et sont efficacement dirigées vers une fin nécessaire.

Emprunté du latin febricitans, participe présent de febricitare, « avoir de la fièvre ». On dirait maintenant « personne fébrile ».


Latin, « un », « comme ».


En latin En français
Secretum finis Africae manus supra idolum age primum et septimum de quatuor. Le secret de la limite de l’Afrique : place les mains sur l’image sur le premier et le septième des quatre.

Curieux usage de « idolum », qui est un hellénisme.